Varázslatos Egyiptom - 5. rész
„Láttam már Babilon falait, melyeken kocsi hajtott, / s láttam Zeusz
szobrát Alpheosz árja tövén, / láttam a függőkerteket, Éelioszt, a Kolosszust, /
és valahány gúlát, mit csak Egyiptom emelt, / s Mauszólosz irdatlan sírját, ám
látva a roppant, fellegekig nyúló templomot, Artemiszét, / mind elhalványult.
Mondám: Az Olümposzon innen / láthat-e méltóbbat Héliosz égi szeme?”
(szidóni Antipatrosz epigrammája, Tóthfalusi István fordítása)
Alig múlt hajnali két óra, de az éj leple alatt mi már indultunk is
Kairóba. Nem kevesebb, mint hat óra utazás várt ránk. Kimerülten, álmosan, de
mégis izgatottan vágtunk neki az utolsó kalandnak. Sajnos, amilyen gyorsan
elindultunk, olyan gyorsan robbant is le az autóbusz Hurghada határában…
Varázslatos Egyiptom
- - 5. rész - - -
Hegyeken és völgyeken keltünk át a végtelen sivatagban. Bal oldalt a Nílus
határolt, jobb oldalt a Vörös-tenger, mögöttünk Hurghada, előttünk Kairó,
valahol a két város között robogtunk, talán félúton. Ez a forgalmas út, melyen
mi is haladtunk, Egyiptom egyik ütőere, ám mégsem éreztem biztonságban magam.
Alig indultunk el Hurghadaból, amikor az autóbusz lerobbant. Ezen mondjuk nem
lepődtem meg, kifulladásig vannak hajtva, sőt még hálás voltam, hogy nem a
forró sivatag kellős közepén történt. Kis idő múlva kaptunk egy másik járgányt
és azt hittük, hogy innen már egyenes út vezet Kairóba. Nem így történt. Mert
ezek után még háromszor robbantunk le, a változatosság kedvéért a semmi
közepében.
Fájó szívvel hagytuk el a Nílus vidékét és nem kevésbé a hajó karizmatikus
világát. A Kairóba tartó végtelenül hosszúnak tűnő út során két ujjam közé
fogtam a nyakamban lógó kis kártust. Szerettem volna valami olyan tárgyat
emlékbe, ami mindig Egyiptomra fog emlékeztetni, de ugyanakkor hozzám is
kapcsolódik. Egy fajta olvasztótégelyt, mely egyesíti ezt a két igen távoli
fogalmat. Így esett a választásom egy nyakláncra, melynek dísze egy ezüst
kártus és a nevemet rejti hieroglifákba szedve. A kártus tulajdonképpen az
egyik hieroglif jel, a senu meghosszabbítása és az örökkévalóságot jelenti.
Egyrészt a különleges írásjelek miatt választottam, másrészt pedig azért, mert
az ókori Egyiptomban, a fáraók és feleségeik nevét írták kártusokba. Ez a medál
így nemcsak szuvenír, hanem egy örök emlék is.
Az ókori Egyiptom 4000 évet felölelő történelmével, 33 dinasztiájával, és a
mai tudásunk szerinti közel 200 uralkodó fáraójával, köztük céltudatos nőkkel
és erőskezű férfiakkal, egy olyan elképesztő tudástárat, örökséget és
megfejtésre váró talányt hagyott az utókorra, melynek jelentéséhez és
értéktartalmához talán még nem ért meg ez a világ. A Rosette-i kő megfejtése
olvashatóvá tette a hieroglifák érthetetlen sorait és ennek köszönhetően
bepillantást nyerhettünk az ókori egyiptomiak hétköznapjaiba. De ez a hatalmas
kulcs, nem nyitotta ki az ősi tudás minden kapuját. Első alkalommal szidóni
Antipatrosz, Nagy Sándor hadvezére gyűjtötte össze epigrammájában a világ hét,
ókori csodáját. A hatalmas titánok közül csak egyetlen csoda állta ki az idő könyörtelen
próbáját. A Gízai nagy piramis és hűséges társai, bár már kopottan és
megviselten, de még mindig büszkén dacolnak a cudar világgal. Hogy miként és
hogyan? Létezésük a földkerekség talán legnagyobb titka.
Hórusz szeme és a jószerencse oltalma alatt, a beígért hat órás út helyett
nyolc óra alatt, de végül épségben megérkeztünk Egyiptom fővárosába, Kairóba. A
hatalmas város az iszlám és arab világ egyik legnagyobb központját képezi. A 20
millió fölé rugó lakosságával (az ország össznépessége 100 millió körül mozog),
véget nem érő betondzsungelével, eszméletlen forgalmával és szembeszökő
nyomorával a végtelen metropoliszok kifürkészhetetlen feketelyuka. A főváros,
ahogy maga az ország is, embertelen változások színtere. De milyen áron? Mély
szakadék húzódik a luxusban élő gazdagok és az ablaktalan, ajtó nélküli,
hömpölygő szemétdombon imbolygó viskók lakói között. A város fejlődik, utakat
építenek, de nem tartják be a forgalmi szabályokat, toronyépületeket húznak fel
kitelepített családok otthonaira. Egyiptom elsődleges bevételi forrása a
Szuezi-csatorna, ezt követi a turizmus, a mezőgazdaság, majd a külföldön
dolgozók haza hozott keresete. Az egyiptomi átlag havibér 150-300 euró között
mozog. Az ország pénzneme az egyiptomi font.
Ahogy bevetettük magunkat Kairó irdatlan nagy városába, erőt vett rajtam
egy alattomos, bőröm alá beférkőzött feszültség, melynek bizonyára az volt
szülőanyja, hogy nem éreztem magam kellőképpen biztonságban. Ha itt
elszakadnánk a csoporttól, kereshetnének, mert nem találnának meg, ahogy a tűt
sem a szénakazalban. Egy óriási káosz volt az egész város. Mindig annyi sáv
volt az utakon, ahányat éppen megkövetelt a forgalom. Nem is emlékszem rá, hogy
láttam volna átjárót. Valószínűleg akkor sem használta volna senki, ha
foszforeszkálnak. Az utakon folyamatosan átvágnak az emberek, az autók
harsányan dudálnak, ez bizonyára itt teljesen megszokott. A városi légkör
ugyanakkor igazán pezsdítő, színes és megunhatatlan. Minden sarkon egy újabb
arcát mutatja meg. Akár egy kaleidoszkóp.
Az első kairói állomásunk az Egyiptomi Régiségek Múzeuma volt, mely több
ezer felbecsülhetetlen kincsével a világ egyik legizgalmasabb múzeuma. Az
épületet 1902 őszén adták át a nagyközönségnek és sikere a mai napig is
töretlen. A lazacszínű épület érdekessége, hogy direkt erre a célra építették
egy francia építész tervei alapján. Zsúfolásig volt turistákkal a múzeum,
mozdulni is alig lehetett. Hatalmas szobrok, szfinxek, több ezer éves tárgyak
és csodálatosan díszített szarkofágok útvesztőjében követtük idegenvezetőnket,
mint Mózest az emberek, át a Vörös-tengeren. A múzeum kiemelkedő termei között
szerepel az aranyszoba, a Tutanhamon terem, a szarkofág és múmiák részlege,
valamint a mumifikált állatok kiállítása.
Az aranyszobában olyan értékes, pénzben kifejezhetetlen tárgyak vannak
kiállítva, melyekhez hasonlót nem találunk nemhogy Egyiptomban, de sehol máshol
a világon. Halotti maszkok, ékszerek, különböző eszközök és lábbelik, melyek
mind tömör aranyból készültek elképesztő aprólékossággal és kifogásolhatatlan
tökéletességgel. Természetesen Tutanhamon terme képezi ennek az alkotási
pompának a csúcsát, színaranyból készült szarkofágja és halotti maszkja
(melynek dísze a kobra és a sas, mint a nemesi rang és a teljhatalom
szimbóluma) egyszerűen káprázatos, aranyművesek remekműve. Tutanhamon sírja
volt az egyetlen olyan sírkamra, melyet teljes épségben találtam meg a Királyok
Völgyében. A fiatal fáraót hat szarkofágba temették és elhalmozták minden olyan
tárggyal melyeket hitük szerint nélkülözhetetlenek tartottak a túlvilági élet
során. Láthattuk Tutanhamon kanópusz edényeit, melybe szerveit tárolták és nem
utolsó sorban a kis karfás székét is, mely egy igazi ékszer a maga nemében.
A szarkofágok és múmiák részlegén csodálatosan festett, Ankh kereszttel és
más jelképekkel (Hórusz szeme, skarabeusz bogár), istenségek figuráival
(sakálfejű Anubisz, sólyomfejű Hórusz) gazdagon díszített koporsókat
láthattunk, némelyiket mumifikált lakójával együtt. Az Ankh kereszt
tulajdonképpen egy nagyon különleges szimbólum, egy népszerű hieroglif, mely
életet jelent. Az egyik elképzelés szerint, a hatalom és az uralkodás
szimbóluma, az egyesült birodalmat (melyet 42 nomoszra (régióra) osztottak), a
Nílust és annak deltáját jelképezi. Az utolsó terem, amit megnéztünk, a
mumifikált állatok terme volt. Az egyiptomiak nagy előszeretettel vitték
magukkal háziállataikat is a túlvilágra. De nemcsak a kedvenceket, hanem a
szent állatként imádott emlősöket, hüllőket is mumifikálták. A múzeumban
macska, krokodil, kecske, madár, kígyó és ló múmiáival is volt szerencsénk
találkozni. A macskákat kimondottan nagy tisztelet és szeretet övezte az ókori
Egyiptomban. Kezdetben az oroszlánként ábrázolt Básztet istennő a fáraó
védelmezője volt, ábrázolása csak a későbbiekben szelídült házimacskává, amikor
már jelentésvilága is átértékelődött. A macskákat tökéletes anyáknak tartották,
így a gyerekre vágyó nők szerencsét hozó amulettjének dísze volt. A macskákat
egyébként a rágcsálók és a kígyók elfogása miatt is tisztelték, halálukkor
ehhez illő módon gyászolták meg őket. Országszerte több százezer mumifikált
macskát tártak fel. Ha Mici, a mi kis házi kandúrunk ezt tudná, már rég
elszökött volna Egyiptomba.
A múzeumi kalandok után ellátogattunk egy gyapjú üzletbe, ahol minőségi
selyem, kasmír és pashmina sálakat és egyéb öltözködési cikkekhez lehetett
jutányos áron hozzájutni, valamint egy parfümériába, ahol részt vehettünk egy
előadáson, melynek során bemutatták az egyiptomi parfümkészítés alapjait és
különleges parfümök esszenciális akkordjait, köztük a lótusz és a papirusz
egyedi illatát is.
A kis pihenő után, neki vágtunk újra Kairó enyhén szólva is kaotikus
városának. Átvágva az arab világ zűrzavaros metropoliszán, valahol messze a
távolban, fölsejlett a nagy piramis. Még nagyon messze voltunk tőle, de már
itt-ott kibukkant a toronyépületek mögül. Ekkor még nem mozgatott nagyon a
dolog, sőt még akkor sem, amikor a jegypénztárhoz értünk. Na jó, akkor már
eszkalálódott bennem némi izgalom. Az igazán lehengerlő pillanat akkor ért,
amikor szemtől szembe kerültem a piramisokkal. Ott, abban a pillanatban, a
turisták és minden féle zavaró tényező ellenére, elcsendesedett körülöttem a
világ. Kairó káosza fényévekkel volt már mögöttem és nem láttam mást, mint a
végtelen sivatagi táj lebilincselő gigászait, a gízai piramisokat. Ámulatba ejtő
méreteiktől garantáltan eláll mindenkinek a lélegzete. Elképesztő erőt és
misztikus aurát sugároznak. Sokan a piramismezőt tartják a legszebb
emberformálta tájnak.
A gízai plató piramisai mindig is elbűvölték az embereket. A nagy piramist
már az ókorban a világ hét csodája közé sorolták be. Az évszázadok során sokan
féltek tőle és a gonoszat látták benne, mások kalandot és felbecsülhetetlen
kincseket. Azonban tény, hogy ez az egyetlen ókori csoda, mely még mindig áll
és népszerűsége lankadhatatlan szerte a földkerekségen. A gízai piramismező
piramisain a három titánt értjük, név szerint Hufu, Hafré és Menkauré fáraók
(IV. dinasztia) piramisait. Görög nevükön, és talán így ismerősebb: Kheopsz,
Khephrén és Mükerinosz. Ezek mellett számos kisebb piramis (például a feleségek
sírjai) is látható a közelben, de természetesen a legnagyobb és legismertebb
Kheopsz fáraó sírhelye. A három nagy piramis építését az i.e. 2600-2500-as évekre
teszik, melynek értelmében enyhén szólva is, több mint 4500 évesek. Ez az
irdatlan szám már így is lehengerlő, de hadd nyugtassak meg mindenkit, ezt még
mindig lehet fokozni, ugyanis a piramisok atyjának Dzsószer fáraót
(III.dinasztia) tekintik, aki megépítette, az első, igaz még kezdetleges
formájú sírhelyét, az i.e. 2700-ból származó szakkarai lépcsős piramist.
Amint már korábban említettem, az ókori egyiptomiak életében nagyon fontos szerepet játszott a halál, a túlvilág és a reinkarnáció szorosan egymáshoz kapcsolódó hármassága. A fáraók “hegyeket ” (mértani gúlát) emeltek nyughelyeik fölé, annak érdekében, hogy háborítatlanul léphessenek át az alvilág kapuján a túlvilági életbe. Elképesztő erő, elmés megoldás és rengeteg emberáldozat kellett ahhoz, hogy felépítsenek egy ekkora entitást. Kheopsz piramisa 138 méter magas (eredeti magassága 147 méter volt), évezredeken át volt a világ legmagasabb, lélegzetelállító monstruma. A piramisokhoz természetesen halotti templomok és napbárkák is tartoztak. Kheopsz napbárkája nagyon jó állapotban került elő, a temetkezési szertartás során használták, és a fáraó utolsó útját volt hivatott megkönnyíteni. Sajnos a piramisokat egytől egyig kifosztották és a legtöbbet már az ókorban. Még egy ekkora építmény sem volt képes megállítani a sírrablókat. A nagyobb biztonság érdekében, az ókori Egyiptom virágkorában, a fáraókat már mélyen a föld alá, a Királyok Völgyében rejtették el, itt sem túl sok sikerrel.
Ahogy közeledtünk a nagy piramishoz, eszméletlen súlya, ha csak jelképesen
is, de ránk nehezedett. Szó szerint fölénk tornyosult és egy idő után a
fényképezőgépem látómezejébe már nem is fért bele. Masszív kőtömbök képezik
alapját, s bár fölfele egyre kisebbnek tűntek a kövek, tudtam, hogy ez csak
optikai csalódás. Ebbe a delejező látomásba arabok úsztak be tevéikkel. Milyen
hamiskás is tud lenni ez a mindenki számára oly természetesnek tűnő klisé. A
piramisok építésének idején, nemhogy tevék, de még arabok sem voltak. Több ezer
évvel ezelőtt az időjárás sem volt ilyen szélsőséges ezen a vidéken, a Nílus
medre sokkal közelebb esett a piramisokhoz és az ókori egyiptomiak ló és
szamárháton közlekedtek. A tevéket az arabok hozták magukkal és tették az
újvilág számára természetessé.
A piramisok egyébként látogathatóak plusz költség fejében, de a hallottak
alapján nem túl látványosak. Nem sokat látni odabent, így mi is inkább tovább
utaztunk a nagy piramistól Khephrén piramisáig, majd a legkisebbhez,
Mükerinoszig. Ezek a kolosszális épületek látszólag nagyon közel vannak
egymáshoz, a valóságban ez a távolság sokkal nagyobb. Mindegyik piramisnál
körülbelül fél órát töltöttünk, de abban a nagy hőségben még a fél óra is
soknak tűnt. Végül áthaladva a két nagyobb piramis között, megérkeztünk a gízai
fennsík leghíresebb szoboróriásához, a rettenthetetlen Szfinxhez.
A tiszteletparancsoló mészkőszobor, melyet arabul Abul’Hól-nak, azaz a
terror atyjának neveznek, méltán rászolgált rémisztő elnevezésére. A Szfinx egy
emberfejű, oroszlántestű, felettébb hátborzongató lény, mely nem kevesebb, mint
20 méter magas, teljes hossza pedig meghaladja a 70 métert is. Bizonyára,
amikor az arabok először pillantották meg a Szahara homokjából kiemelkedő
szobrot, egyáltalán nem volt szívmelengető látvány. A Szfinx valóban hatalmas
és egy igazi kuriózum. Sejtelmes ábrázata, mintha valami titkot rejtegetne.
Tagadhatatlanul megvan az aurája, ettől futkos az ember hátán a hideg.
Óegyiptomi neve azonban a képmás szóból eredhet, ami viszont egészen más
nézőpontba helyezi a Szfinxet. A szobor keletkezését a piramisok idejére teszik
és arca nagy valószínűséggel Kheopsz fáraót ábrázolja. A képzőművészetre
kifejtett hatása pedig vitathatatlan, hiszen úgy tartják, és talán nem is
véletlen, hogy etalonként szolgált az ezután készült összes szfinxnek. Jelenleg
a veszélyeztetett műemlékek listáján szerepel. Azzal, hogy talapzatáig kiásták
a homokból, újra kitették a szél koptató erejének, és mivel a mészkő az egyik
legpuhább kőzet, a környezeti tényezők hatására rohamos pusztulásba léphet.
Elszakadni ezektől a fantasztikus műemlékektől nagyon nehéz volt. Ha egy
szóval szeretném kifejezni, mindenképp a keserédes lenne a legkorrektebb. Édes,
hisz csodálatos élmény volt. De ugyanakkor keserű is, mert azzal hogy elhagyjuk
a gízai platót, önkénytelenül is elfogadtuk a tényt, hogy a mi utunk is végéhez
közeleg. Utazásunk az ókori Egyiptom világában egyszerre volt misztikus és
kalandokkal teli. Olyan élményekkel gazdagodtunk, melyek eufórikus pillanatai
egy életre feltöltenek.
Itt zárnám e körutat, bár várt ránk még egy hosszú út Hurghadaba, egy rövid éjszaka a hotelnél, és egy repülőút vissza Európába. De mielőtt még végleg elhagytuk volna Kairó zűrzavaros városát, áldoznunk kellett a szuvenírek oltárán. Bele is vetettük magunkat az emléktárgyak feneketlen kútjába. Foszforeszkáló papirusztekercsek. Szentállatos amulettek. Ezüst és arany ékszerek. Állatfejű, embertestű istenszobrocskák. Piramisok minden színben és méretben. Dobozok ékszereknek. Selyemsálak női éknek. És ha ez nem lenne elég, minden más is, ami szem-szájnak ingere…
Megjegyzések
Megjegyzés küldése